Startseite

1. Staffel|2. Staffel|3. Staffel|4. Staffel|5. Staffel|6. Staffel|7. Staffel|8. Staffel|9. Staffel|Reunion|TV-Movie

Der Auftrag

All Hands on Dex – Episode 208


Alexis und Dex streiten in Alexis' Büro. Alexis ist wütend, weil Sable ihre Tanker ersteigert hat und sie befürchtet, dass Dex mit Sable schläft. Die gesamte Szene wurde entfernt.
Alexis: "Damn it, Dex, I should have been told."
Dex: "And then what? Throw all of you ashtrays at Sable? Look, so far the only proof we've got is that Heath is a bad business man. Now we both know there's more to it than that but if we pull the plug out on him now, we're not gonna find out."
Alexis: "That woman is out to get me and she will use any means to do it. Heath, Hamilton Stone, even you."
Dex: "I don't deserve it."
Alexis: "Tell me the truth. Do you find her attractive?"
Dex: "I hadn't given it much thought."
Alexis: "Oh, you certainly spend enough time hanging around her recently."
Dex: "Okay, we spent a lot of time, doing a lot of things, including working for you."
Alexis: "Why are you doing this?"
Dex: "Doing what?"
Alexis: "Playing these word games with me."
Dex: "What do you want me to say? While you were in Africa and Europe running around I cooled out in a monastery someplace?"
Alexis: "No, I don't expect you to do that. I do understand certain things. But there is one thing I want to know. Did you sleep with my cousin?"
Dex: "You asked me that when you got back from Natumbe. I told you I hadn't!"
Alexis: "Good. Because I can forgive almost anything - except you and that unspeakable slut."
Dex: "This is crazy. I am crazy listening to this."
Dex geht hinaus.
Alexis: "Dex!"

Adam ist in seinem Büro, als Jeff mit Unterlagen herein kommt. Sie streiten und prügeln sich. Die gesamte Szene wurde entfernt.
Jeff: "Well, it's about time you showed up."
Adam: "Punching time cards, are we now, Mr. Colby, Sir!?
Jeff: "These were on you secretary's desk for over a week now and need you signature on them as well as Fallon's."
Adam: "Well, unless you gun has a bigger bang than Zorelli's, you can forget Fallon."
Jeff: "What the hell is that supposed to mean?"
Adam: "That I doubt if you are enough of a draw to get Fallon out of her cop's bed long enough to sign anything. Well, unless it's a warrant for Blake's arrest."
Jeff: "You really are something you know that? What do you think? This is all a big joke? Your father could go to jail! Whose side are you on anyway?"
Adam: "Is it my fault that Fallon…"
Jeff: "It has nothing to do with Fallon, it's you."
Adam: "You don't know the first damn thing about..."
Jeff: "Adam, she's you sister. She makes a mistake – you turn on it. It just seems you love to hurt her, hurt me, hurt you father, hurt anyone."
Adam: "Who the hell do you think you are?"
Adam und Jeff prügeln sich.
Jeff: "The minute Blake got back from Switzerland, you told him Fallon was with that cop because it was more important to you to hurt her than it was to let him know you loved him."
Adam: "Well, I'm glad you did that for both of us."
Jeff: "You're Blake Carrington's son; he needs you, start acting like it."
Adam: "Let go of me."
Jeff: "Where's your loyalty?"
Adam: "Let go!! – Get out!! GET OUT!!"
Jeff: "God help you family. Because I think they actually love you."